O Sutra do Lótus, Capítulo 8. A Garantia dos Quinhentos Discípulos (Escritura 41)

O Sutra do Lótus, Capítulo 8. A Garantia dos Quinhentos Discípulos (Escritura 41)

"Está repleto de elevados edifícios, adornados com os sete tesouros.

Existem exuberantes palácios de divindades no céu, para que pessoas e divindades possam se associar e ver umas às outras."

Significado

Ele explica a bela cena da Terra Pura que se pode ver quando se atinge a iluminação, falando sobre especificamente sobre Terra Pura onde Purna se tornou um Buda. Não é um mundo tolo como o mundo Saha da atualidade, mas um mundo refinado e elegante onde as pessoas podem se associar com divindades. Em nosso mundo atual, há muitas pessoas que olham para baixo sem olhar para cima, indo para o reino dos espíritos famintos ou para o reino dos animais. No entanto, no mundo para onde vão as pessoas que atingiram o estado de Buda, todos olham para cima e se associam com o mundo celestial. Isso é diferente de simplesmente fechar os olhos e unir as mãos dizendo “Eu acredito em Deus”. “Pessoas e divindades podem se ver”, é onde as pessoas podem se associar com divindades do mundo celestial. Ou seja, expressa a situação em que os seres humanos estão próximos das divindades depois de melhorarem muito. A frase originalmente era: "As divindades veem as pessoas, as pessoas também veem as divindades". Porém, Kumarajiva pensava que era impossível fazer você entender bem o que isso significa e que não era suficiente para expressar seu verdadeiro significado. Diz-se que foi um desafio para Kumarajiva traduzir esta parte do Sutra do Lótus para o chinês.ㅤ

Por Reverendo Sinyou Tsuchiya

O estudo do Mandala Gohonzon de Nichiren Shonin – parte 10

Tenrin Jo-o

26. Chakravartin ~ Rei que gira a roda

O rei que gira a roda é o monarca ideal e, em muitos aspectos, é a contraparte mundana do Buda. Diz-se até que eles possuem todas as trinta e duas marcas que os budas, os bodhisattvas celestiais e as divindades superiores possuem. De muitas maneiras, o rei que gira a roda representa o estado mais elevado de virtude e poder que alguém pode alcançar no mundo da humanidade. Diz-se frequentemente que o rei Ashoka (reinado: cerca de 268-232 a.C.), que uniu a Índia, se converteu ao budismo e administrou o seu império de acordo com os princípios budistas de não-violência e tolerância, foi como um rei que gira a roda. Um Dicionário de Termos e Conceitos Budistas diz:

"Governantes ideais na mitologia indiana. No budismo, eles são considerados reis que governam o mundo pela justiça e não pela força. Eles possuem as trinta e duas características e governam os quatro continentes ao redor do Monte Sumeru girando as rodas que foram dadas por céu. Essas rodas são de quatro tipos: ouro, prata, cobre e ferro. O rei que gira a roda de ouro governa todos os quatro continentes; o rei que gira a roda de prata, os continentes oriental, ocidental e meridional; o rei que gira a roda de cobre, os continentes oriental e meridional; e o rei que gira a roda de ferro, o continente sul. Diz-se que eles aparecem durante um kalpa de aumento, quando a expectativa de vida humana está entre vinte mil e oitenta mil anos, ou no início do primeiro período de declínio no Kalpa da Continuidade, quando a duração da vida humana mede entre inumeráveis ​​anos e oitenta mil anos."

Em Filosofias da Índia, Heinrich Zimmer descreve os sete tesouros que cada rei que gira a roda adquire e que lhes permite governar:

"1. A Roda Sagrada (cakra), denotando universalidade. O próprio Cakravartin é o centro do universo; para ele todas as coisas tendem, como os raios de uma roda. Ele é a Estrela Polar em torno da qual tudo gira com ordem e harmonia das hostes das luzes celestiais.

2. O Divino Elefante Branco (hastiratna, 'tesouro do elefante'). Rápido como se pensa, este animal divino carrega o monarca em suas viagens de inspeção mundial através do firmamento. O elefante branco era o antigo monte sagrado dos reis pré-arianos.

3. O Cavalo Branco Leite, o valoroso corcel solar (asvaratna, 'cavalo-tesouro'). O cavalo era a montaria e a carruagem dos invasores arianos. Este animal branco como leite realiza o mesmo serviço para o Cakravartin que o Divino Elefante Branco.

4. A Jóia Mágica (cintamani, 'jóia do pensamento'), isto é, a pedra dos desejos que transforma a noite em dia e realiza todos os desejos no momento em que o desejo é expresso.

5. A Rainha-Consorte Perfeita (striratna, 'tesouro de uma esposa'): a mulher ideal, impecável em beleza, como em virtude. Seu corpo tem um toque refrescante na estação quente e um toque quente na estação fria.

6. O Ministro das Finanças Perfeito (gehapati, grhapati, 'chefe de família'). Devido à sua administração capaz e irrepreensível, nunca lhe faltam fundos para fins de generosa generosidade; sua caridade é distribuída em todo o universo, para aliviar os sofrimentos das viúvas, dos órfãos, dos idosos e dos enfermos.

7. O General-em-Chefe Perfeito (parinayaka, 'o líder')."

No capítulo 14 do Sutra de Lótus, "Práticas Pacíficas", o Buda conta a parábola da Jóia no Topete, que é sobre um rei que gira a roda e concede o cintamani ou Gema da Realização de Desejos àqueles que o serviram, assim como o Buda concede o Sutra de Lótus aos seus próprios seguidores.

TOP