Por favor, imagine um dente-de-leão. Você vê a bela flor amarela murchar, mas, na verdade, ela não morreu. Ela se transforma em delicados filamentos brancos, cujas sementes são levadas pelo vento para novos lugares. Logo, um novo dente-de-leão floresce no mesmo local. O renascimento funciona de forma semelhante. A essência da sua existência nunca desaparece.
Quando você desperta completamente como um bodhisattva, um discípulo do Buda Eterno Shakyamuni, você se liberta do ciclo de renascimento nos seis reinos. Com essa liberdade, você pode escolher renascer onde quiser para ajudar aqueles que estão sofrendo e também transformar a sociedade em um lugar melhor.
ㅤ
Orientação do Reverendo Sinyou Tsuchiya
Dia: <span>4 de dezembro de 2024</span>
Kaimoku-sho (Abertura dos Olhos) parte 44.
- A doutrina de “Os três mil reinos estão contidos em uma mente (一念三千 Ichinen-Sanzen).”
“Na breve explicação de Substituir os dois veículos pelo único veículo no Sutra do Lótus, no capítulo de Expedientes, o Buda declara o desejo há muito acalentado em seu coração.”
Nos sutras antes do Sutra do Lótus, não se pode dizer que os bodhisattvas realmente estão entendendo um grande favor do Buda Shakyamuni. Embora o Sutra Avatamsaka (華厳経) contenha realmente excelentes ensinamentos, ele foi pregado por bodhisattvas que vieram das dez direções do mundo, como o bodhisattva da Sabedoria do Dharma e o bodhisattva da Floresta da Virtude, quando o Buda Shakyamuni ainda não havia pregado os ensinamentos após atingir a iluminação. Portanto, o Avatamsaka Sutra são os ensinamentos dos bodhisattvas, e não os ensinamentos do Buda Shakyamuni. Como os ensinamentos do Avatamsaka Sutra são muito profundos, os ensinamentos do Buda Shakyamuni, depois de ouvi-los, como o Agama sutra, o Vaipulya sutra, o Prajina sutra, tornam-se inferiores a ele. Portanto, os ensinamentos do Tathagata Shakyamuni perderam seu valor. O papel do professor é ensinar o que os discípulos não sabem. Se não fosse assim, esses grandes bodhisattvas se tornariam professores do Buda Shakyamuni.
No entanto, no Sutra do Lótus, o Buda Shakyamuni deu às pessoas os ensinamentos sagrados que nunca haviam sido pregados antes. Ele disse que a verdade não havia sido revelada até o Sutra do Lótus e que a verdade seria pregada no Sutra do Lótus. Então, no início do capítulo de Expedientes, ele revelou o único veículo da verdade que substitui os três veículos dos expedientes e estabeleceu os verdadeiros ensinamentos unificando todos os sutras. Naquele momento, embora o Buda Shakyamuni tenha explicado brevemente sobre “Os três mil reinos estão contidos em uma mente”, as pessoas não conseguiam entender bem o significado, como se uma pessoa que estivesse entre dormir e acordar ouvisse uma canção ou como se a lua que apareceu do lado da montanha estivesse sendo coberta por nuvens finas. Então, Shariputra, junto com muitos bodhisattvas, pediu ao Buda para explicar mais detalhes. Especialmente, eles esperavam ouvir sobre a maneira de tomar posse completamente.
A posse completa tem o mesmo significado de Myo (妙). A palavra Myo expressa os ensinamentos que possuem tudo. Do ponto de vista do dharma, mostra a verdade do universo. Do ponto de vista humano, mostra a natureza búdica dos dez reinos. Todos os ensinamentos importantes são mostrados neste Sutra do Lótus. Porque mostra a natureza búdica dos dez reinos, a obtenção do estado de Buda pelos dois veículos e mulheres. É chamado Saddharma Pundarika Sutra em sânscrito e traduzido para Myoho Renge Kyo. No Nirvana Sutra, ‘Sat’ é explicado como o significado de possuir completamente. Saddharma foi traduzido para 正法 (Shoubo) por Dharmaraksa (法護) e traduzido para 妙法 (Myoho) por Kumarajiva (鳩摩羅什). ‘Sat’ também tem o significado de ‘Seis’. E ‘Seis’ na Índia significa possuir completamente. Portanto, significa que todas as importâncias são possuídas na palavra ‘Saddharma’ (Myoho). Se você colocar ‘Namu’ (南無) em cima de ‘Myoho Renge Kyo’ (妙法蓮華経) e se dedicar ao Sutra do Lótus, na prática, você será capaz de possuir Sat Paramitah, os seis tipos de prática dos boddhisattvas. Na verdade, você pode obter os ensinamentos de que cada um dos dez reinos dos seres contém os outros nove em si, os três mil reinos estão contidos em uma mente. E então, cada um dos dez reinos revela o reino dos Budas em si.
ㅤ
Por Reverendo Sinyou Tsuchiya
O Sutra do Lótus, Capítulo 12. Devadatta (Escritura 68)-2
A filha do Rei Dragão é inteligente, esperta e é capaz de dar ensinamentos com discurso adequado, conhecendo bem o caráter de cada pessoa. Ela é capaz de pregar com palavras profundas que são chamadas Darani. Ela percebeu a verdade do universo estimada pelo Buda e compreendeu todos os assuntos do universo. Ela se lembra bem dos ensinamentos sagrados e profundos do Sutra do Lótus com base nele e nunca se esquece de seu significado. Ela não apenas percebeu a verdade de todos os fenômenos, mas também estabeleceu o ideal supremo em um curto espaço de tempo e tem um poder de resolução indomável. Todas essas são visões opostas às opiniões preconceituosas de que a mulher precisa de muito tempo para conceber uma boa ideia e também é irrefletida. Embora muitos digam que a mulher não é capaz de muitas coisas.
A mulher pode falar fluentemente sobre qualquer coisa que ela queira falar sem impedimentos. E as mulheres têm uma mente misericordiosa para com as pessoas como uma mãe que ama seu filho. Essa é a virtude mais bela das mulheres. Se as mulheres aplicarem o amor por seus filhos às pessoas amplamente, as mulheres serão realmente esplêndidas. Porque as mulheres conseguem possuir várias virtudes, tanto seu pensamento quanto sua fala são excelentes. As mulheres não pensam em assuntos triviais nem falam coisas sem sentido. As mulheres são gentis e modestas sem ter arrogância, e seu coração é pacífico e tem graça. Portanto, o Sutra do Lótus diz que as mulheres podem atingir o estado de Buda e se tornar um Buda no final. O Sutra do Lótus resolve cada questão com as mulheres que tem sido discutido no Budismo.
ㅤ
Por Reverendo Sinyou Tsuchiya
[8] De acordo com o Comentário, Mara de repente aparece em cena para tentar – sem sucesso – evitar que Dhaniya e a sua esposa sigam a vida santa.
Crédito dos textos:
https://www.acessoaoinsight.net/sutta/sutta_nipata.php.html