Mês: julho 2024
Hotoge ( 宝塔偈)
Hotoge ( 宝塔偈)
Este Sutra é difícil de sustentar;
Se alguém o fizer, mesmo que durante um curto período, eu seguramente rejubilarei
assim como os outros Budas.
Uma pessoa capaz disto ganha a admiração dos Budas.
É a isto que eu chamo valor,
é a isto que eu chamo diligência.
É a isto que eu chamo observar os preceitos e praticar dhuta.
Desta forma pode ser alcançada rapidamente a via da Iluminação de Buda.
E se em existências futuras alguém puder ler e sustentar este sutra, será um verdadeiro filho do Buda, residindo numa terra imaculada e boa.
Se após o Buda ter passado à extinção
alguém compreender o sentido deste Sutra,
ele será os olhos do mundo para os seres celestiais e humanos.
Se nessa era temível alguém puder pregar este Sutra ainda que por apenas um momento, ele merecerá receber benefícios de todos os seres celestiais e humanos.
Sutra do Lótus, Capítulo 11
Orientação do Reverendo Sinyou Tsuchiya
O Daimoku é muito importante. No entanto, a maioria das escolas Nichiren estão discutindo a sua doutrina e defendendo uma suposta supremacia do Daimoku.
Nichiren Shonin diz claramente em seu Hoon-Jyo (報恩抄, Ensaio sobre Gratidão) uma das suas cinco obras principais: "O Buda Shakyamuni de Honmon, que é o fundador do Budismo, deve ser a imagem principal."
No entanto, a maioria das escolas Nichiren referem-se a uma texto não autêntico, chamado Honzon Mondo Sho (本尊問答抄, Perguntas e Respostas no Honzon), que diz "O Daimoku do Sutra do Lótus deve ser a imagem principal" e insistem que o Daimoku é o senhor do Buda Shakyamuni e que o Daimoku é superior ao Buda Shakyamuni.
Eles não conhecem corretamente os ensinamentos de Nichiren Shonin. Eles não sabem que Daimoku é a crença que faz você se unir ao Eterno Buda Shakyamuni. Infelizmente, eles se tornaram escolas heréticas no Budismo. A Kempon Hokke precisa espalhar a verdadeira realidade da doutrina de Nichiren Shonin para o mundo.
Gohonzon, a Mandala Honzon, é o cenário da assembleia do céu no Pico do Águia, onde o Buda Shakyamuni prega o Sutra do Lótus.ㅤ
Orientação do Reverendo Sinyou Tsuchiya
O Sutra do Lótus, Capítulo 10. O professor do Dharma (Escritura 54)
O Sutra do Lótus, Capítulo 10. O professor do Dharma (Escritura 54)
“Bodhisattva Rei da Medicina, por exemplo, se há uma pessoa que precisa de água por causa da sede. Ele cava um buraco no planalto para encontrá-la, mas enquanto vê o solo seco, entende que a água ainda está longe. Se ele vir o solo molhado não vai parar de se esforçar e finalmente chegara à lama, e aí ficará convencido de que a água certamente está próxima.”
Significado
Este ensinamento é chamado de “a parábola de cavar um buraco no planalto”. A teoria da natureza búdica é habilmente comparada a cavar um poço. Você cava um poço no planalto para pegar água porque está com muita sede. Embora não seja fácil obter água de um solo ressecado como o da Índia, se você não parar de se esforçar para continuar cavando, poderá ver o solo úmido e sentir que a água certamente está próxima. Se você chegar à lama, ficará convencido de que certamente há água lá. Com a natureza búdica é a mesma coisa. Existe uma pessoa que pode expressar a natureza búdica sem fazer muito esforço. Por outro lado, há uma pessoa que não consegue expressar a natureza búdica a menos que se aprofunde bastante. No entanto, todos podem certamente obter água em qualquer planalto cavando continuamente.
Isso significa que todas as pessoas possuem a natureza búdica. Ao fazer esforços para desenvolver sua natureza búdica, você poderá gradualmente ver o solo mais úmido e, finalmente, ver a água. Não há coisa mais agradável do que isso. Ou seja, o Sutra do Lótus proporciona um despertar espiritual e incentiva a prática do Bodhisattva. Então, ensina os efeitos obtidos pelas atividades da natureza búdica e proporciona verdadeira satisfação e grande alegria à sua vida. Esse é o espírito essencial do Budismo. Tal como a doutrina de Mencius(pseudônimo de Ji Mèngkē, um filósofo chinês), que é estabelecida pela crença de que a natureza humana é fundamentalmente boa, ela se torna a base da prática da moralidade para nós.
ㅤ
Por Reverendo Sinyou Tsuchiya
O estudo do Mandala Gohonzon de Nichiren Shonin – parte 12/3
39. Hachiman Daibosatsu
Esta divindade xintoísta preside o tiro com arco, a agricultura e outras partes importantes da vida japonesa. Um Dicionário de Termos e Conceitos Budistas relaciona as seguintes informações sobre ele:
"Uma das principais divindades da mitologia japonesa, junto com Tensho Daijin (Deusa do Sol). Existem vários pontos de vista sobre a questão de como ele passou a ser adorado. De acordo com uma explicação, no reinado do vigésimo nono imperador, Kimmei , o deus Hachiman apareceu como ferreiro em Usa, Kyushu, parte sul do Japão, e declarou que em uma vida passada ele havia sido o Imperador Ojin, o décimo quinto imperador do Japão. Sua ajuda foi procurada em sua qualidade de deus da ferreiros quando a grande imagem de Vairochana foi erguida no templo Todai-ji em Nara, e desde então, Hachiman passou a ser cada vez mais associado ao Budismo. No início do período Heian (794-1185), a corte imperial nomeou ele Grande Bodhisattva (Jap daibosatsu), um dos primeiros exemplos da fusão de elementos budistas e xintoístas. Por volta de meados do século IX, Hachiman era reverenciado como um protetor da capital e, mais tarde, com a ascensão da classe samurai, ele foi particularmente venerado pelo clã Minamoto. Na última parte do século XII, Minamoto no Yoritomo, o fundador do xogunato Kamakura, construiu um santuário Hachiman em Tsurugaoka em Kamakura e, com a disseminação do governo samurai, a adoração de Hachiman como uma divindade protetora das aldeias tornou-se predominante em todo o Japão. Em seus escritos, Nichiren Daishonin vê Hachiman como uma personificação da função que promove a fertilidade agrícola de uma terra cujos habitantes abraçam a Lei.”
Em uma carta chamada O Grande Bodhisattva Hachiman, que é atribuída a Nichiren, a crença Kamakuran de que Hachiman é uma manifestação do Buda Amitabha é negada e, em vez disso, Hachiman é explicitamente identificado como uma manifestação do Eterno Buda Shakyamuni. Na verdade, porque o povo japonês insistiu em identificá-lo com o Buda Amitabha, ele queimou o seu santuário em Kamakura e regressou aos céus. A carta também se refere ao lendário oráculo do início do século IX, no qual Hachiman teria jurado proteger o reinado de cem imperadores. A queda dos imperadores para o bakufu (governo militar) parecia ter invalidado esse oráculo. No entanto, se Hachiman era uma manifestação do Eterno Buda Shakyamuni, então ele não tinha obrigação de proteger os soberanos que viraram as costas ao Sutra de Lótus e é por isso que Hachiman retirou sua proteção dos imperadores e a concedeu aos shoguns. A suposição é que Hachiman protege apenas aqueles com integridade que defendem a verdade. A carta afirma:
"Ao considerar isto, podemos ver que, porque as pessoas que depositam a sua fé no Sutra de Lótus estão seguindo uma doutrina honesta, o próprio Buda Shakyamuni irá protegê-las. Como então poderia acontecer que o Grande Bodhisattva Hachiman, que é a sua manifestação, falhasse? para protegê-los?"
Nichiren também supostamente repreendeu Hachiman no santuário Hachiman em Kamakura, pouco antes da tentativa de executá-lo em Tatsunokuchi. Este incidente é narrado no escrito chamado As Ações do Votário do Sutra de Lótus e a repreensão de Nichiren ilustra sua atitude para com Hachiman e os outros deuses:
“Naquela noite do dia 12, fui colocado sob a custódia do senhor da província de Musashi e por volta da meia-noite fui levado para fora de Kamakura para ser executado. Ao sairmos pela Avenida Wakamiya, olhei para a multidão de guerreiros que me cercavam. e disse, 'Não faça barulho. Não causarei nenhum problema. Desejo apenas dizer minhas últimas palavras ao Grande Bodhisattva Hachiman.' Desci do cavalo e gritei em voz alta: 'Grande Bodhisattva Hachiman, você é realmente um deus? Quando Wake no Kiyomaro estava prestes a ser decapitado, você apareceu como uma lua com três metros de largura. Quando o Grande Mestre Dengyo deu uma palestra no Sutra de Lótus, você concedeu a ele uma sobrepeliz roxa como oferenda. Agora eu, Nichiren, sou o principal devoto do Sutra de Lótus em todo o Japão e estou totalmente isento de culpa. Eu expus a doutrina para salvar todas as pessoas do Japão de cair na grande cidadela do inferno de sofrimento incessante por caluniar o Sutra de Lótus. Além disso, se as forças do grande império mongol atacarem este país, pode até mesmo a Deusa do Sol e o Grande Bodhisattva Hachiman permanecerem seguros e ilesos? Quando Shakyamuni Buda expôs o Sutra de Lótus, Buda Muitos Tesouros e os Budas e bodhisattvas das dez direções reunidos, brilhando como tantos sóis e luas, estrelas e espelhos. Na presença dos incontáveis deuses celestiais, bem como das divindades e sábios benevolentes da Índia , China e Japão, o Buda Shakyamuni exortou cada um a apresentar um compromisso por escrito de proteger o devoto do Sutra de Lótus em todos os momentos. Todos e cada um dos deuses fizeram essa promessa. Eu não deveria ter que lembrá-lo. Por que você não aparece imediatamente para cumprir seu juramento solene?' Finalmente gritei: 'Se eu for executado esta noite e for para a terra pura do Pico da Águia, ousarei relatar ao Buda Shakyamuni, o senhor dos ensinamentos, que a Deusa do Sol e o Grande Bodhisattva Hachiman são as divindades que quebraram seu juramento a ele. Se você acha que isso vai ser difícil para você, é melhor fazer algo a respeito imediatamente!' Então remontei em meu cavalo."