Posts

Nos próximos dias, teremos aqui na página uma série de postagens semanais, onde traremos todos os detalhes de cada um dos elementos presentes na Mandala Gohonzon, escrita por Nichiren Shonin.

Gohonzon

“Desejos mundanos são iluminação”, você não deve levar isso ao pé da letra.

Existe a ilusão, e existe o estado de Buda. Tudo existe relativamente, não há nada que exista sozinho. Assim, desejos mundanos não são o mesmo que iluminação. Mas da mesma forma que você tem desejos mundanos, pode alcançar a iluminação.

Se você for capaz de perceber corretamente que a ilusão é ilusão, o estado de Buda aparecerá.

Orientação do Reverendo Sinyou Tsuchiya

Orientação do Reverendo Sinyou Tsuchiya

Dhammapada

Gassho 合掌 é, literalmente em japonês, mãos juntas ou uma forma de respeito.
O gassho é muito utilizado por Budistas e simpatizantes. Você sabe o que este gesto simboliza?
Japonês: Kongo gassho
Chinês: Ching-kang ho-chang
Sânscrito: Vajra-anjalikarmamudra, Anjalimudra
Gesto: as duas mãos juntas no nível do peito, os dedos podem ou não se cruzar.
Simbolismo: Mudra* utilizado para se reverenciar as deidades Budistas, para se realizar/oferecer as recitações e como forma de cumprimento entre os fieis. Os 10 dedos, quando cruzados, representam as 10 Perfeições e os 10 Mundos da Essência (Dharmadhatu). Como gesto de reverência, o gassho serve para que se honre o Buda, o Dharma e a Sangha. Este mudra descende dos Hindus que o utilizavam como sinal de oferecimento e veneração às suas divindades ou apenas para saudação entre as pessoas. Nas danças hindus, o mudra é feito ao final, em sinal de que aquela apresentação foi realizada em oferecimento à plateia.
As duas mãos unidas referem-se à coexistência dos dois mundos inseparáveis: o kongokai (Mundo do Diamante) e o taizokai. Estes dois mundos representam a ação recíproca entre as esferas material e espiritual, entre o estático e o dinâmico. Pode-se dizer ainda que o kongokai é o “mundo das ideias” que, como o diamante, é indestrutível, eterno e estático. O “desenho” do diamante formado pelas mãos exprime dureza e utilidade, verdade indestrutível e a ação baseada no conhecimento e no sentimento sincero e honesto. Já o mundo taizokai é o lado perecível, fenomênico e material.
O espaço vazio entre as mãos é uma alusão ao coração isento de paixões egoístas; o receptáculo da natureza de Buda que todos os seres possuem. Um coração inflexível é fechado, sem espaço para a “ação de Buda”, por essa razão o mudra não une completamente as palmas (exceto em alguns tipos de cerimônias).
Esta manifestação de adoração, com a junção das mãos, compreende a união entre o mundo de Buda e o mundo dos Seres. Esta unidade está de acordo com o princípio Esotérico de dualidade e não dualidade. As mãos são de fato duas, mas quando juntas transformam-se em uma unidade, indicando que tanto o kongokai quanto o taizokai existem paralelamente.
Quando o gesto é feito diante do altar, costuma-se inclinar o corpo e fazer as seguintes declarações:

“Tomo refúgio no Buda, no Dharma e na Sangha”

O gassho quase nunca aparece em esculturas de Buda, pois é um gesto oferecido a entidades superiores. Algumas vezes é visto em alguns Bodhisattvas, como em Kannon (na forma de múltiplos braços) quando esta oferece sua compaixão aos seres sencientes; ou ainda em personagens menos importantes, como guardiões, reis e homens virtuosos quando estes reverenciam o Buda ou a Doutrina.

* Mudra é um termo sânscrito para gestos ou posturas das mãos que servem para transmitir profundos significados metafísicos durante as cerimônias religiosas. Os Mudras não são exclusividade do Budismo, são utilizados também em outras religiões, a exemplo do hinduísmo e do cristianismo.

Fonte: E. Dale Saunders. Mudra – A Study of Symbolic Gestures in Japanese Buddhist Sculpture. Bollingen Foundation. New York. 1960. Traduzido por Rev. Sandro Vasconcelos. 

Blog

Dhammapada

O Daimoku do Sutra do Lótus não é um mantra que torna sua vida feliz. Ele serve para conceder uma audiência com o Eterno Buda Shakyamuni em sua mente. Se você não se esforçar para ter essa conexão e receber os ensinamentos do Buda, o Daimoku não fará sentido.

Você deve observar as “Dedicatórias” da liturgia de nossa sangha:

“Que possam tornar a nossa fé receptiva ao Buda”(Dando-nos a inter-relação de receptividade e resposta com o Buda, e nos ajudando com a Sua compaixão).ㅤ

Orientação dada em resposta a uma pergunta de um fiel, pelo Reverendo Sinyou Tsuchiya

Orientação do Reverendo Sinyou Tsuchiya

O Sutra do Lótus, Capítulo 4. Compreensão pela fé (Escritura 22)

Honrado pelo Mundo! O grande homem rico, significa o Tathagata. E todos nós somos semelhantes aos filhos de Buda. O Tathagata sempre nos disse que somos os filhos. Agora, os grandes tesouros do Rei do Dharma chegaram até nós exatamente como deveriam. Obtivemos todas as coisas que os filhos do Buda deveriam herdar.ㅤ

Significado

Subhutii, um dos quatro grandes discípulos Sravaka, contou voluntariamente a parábola de um filho pobre e um homem rico. Em seguida, ele disse que o grande homem rico é o Tathagata Shakyamuni, que agora está expondo o Sutra do Lótus, e que o filho como um mendigo que conseguiu uma casa significa nós mesmos. O filho que passou a vida como um mendigo e depois foi empregado pelo homem rico e está satisfeito com o baixo salário significa as circunstâncias do Hinayana, Agama. E ele diz que não pudemos alcançar o despertar como filhos do Buda devido ao nosso erro, embora o Tathagata sempre tenha dito: “Vocês são meus filhos” e nunca nos odiou como Sravaka. Entretanto, compreendemos que somos os verdadeiros filhos do Buda, após ouvirmos a verdade revelada pelo Sutra do Lótus. E recebemos os grandes tesouros do Rei do Darma, assim como o filho pobre herdou todos os tesouros do homem rico. Ou seja, são a sabedoria que o Buda obteve, a compaixão do Buda e todas as atividades do Buda. Subhutii expressa muita gratidão, dizendo que lhe foram dadas todas as coisas necessárias, como sabedoria, compaixão e beleza, para se tornar um Buda como filho do Buda. Não apenas em relação aos ensinamentos, sua gratidão é expressa em relação à compaixão do Tathatga, Shakyamuni, que é comparado a um grande homem rico.ㅤ

Orientação do Reverendo Sinyou Tsuchiya

Sutra do Lótus

Dhammapada

Kaimoku-sho (Abertura do Olhos) parte 1

Visão geral deste documento

Nos escritos de Nichiren Shonin, há cinco obras importantes: Rissho Ankoku-ron (立正安国論), Kaimoku-sho (開目抄), Kanjin Honzon-sho (観心本尊抄), Senji-sho (撰時抄), Houon-sho (報恩抄). O Kaimoku-sho é o escrito mais importante entre eles. Ele foi concluído quando Nichiren Shonin tinha cinquenta e um anos de idade, em fevereiro de 1272. Em setembro de 1271, houve uma perseguição religiosa em Tatsunokuchi, e Nichiren Shonin foi exilado para a Ilha de Sado em outubro, depois de permanecer em Echi por algum tempo. Depois de chegar à Ilha de Sado, ele começou a escrevê-lo logo no pequeno e pobre salão de frente para o cemitério de Tsukahara, enquanto a neve caía rapidamente, e terminou de escrever o Kaimoku-sho depois de quatro meses.

Embora houvesse vários propósitos para escrevê-lo, o primeiro era mostrar que Nichiren Shonin era a encarnação do Bodhisattva Jyogyo como discípulo direto do Buda Eterno Shakyamuni. A segunda foi declarar a unificação do Budismo. A declaração não é uma unificação vaga. Ele diz que essa é a doutrina central do Budismo e que, se você considerar o Budismo com base na doutrina central, poderá estabelecer a sequência lógica de todos os sutras. Não apenas o Budismo, mas também o confucionismo e outras religiões serão concluídos sem inconsistências ou complicações por essa doutrina. Ele declarou a doutrina que com o objetivo de se tornar um pilar do Japão e também para toda a civilização mundial. A terceira é torná-la um registro para o futuro. Foi escrito pensando: “Eu, Nichiren, talvez não seja salvo por ter sido exilado na Ilha de Sado. Como não sei quando poderei ser morto, tenho que terminar de escrever isto. Registro aqui a minha reivindicação vitalícia para as pessoas do futuro”. A quarta, e embora pareça contraditória com a anterior, diz: “Boas divindades fizeram o voto na frente do Buda”. Como o praticante de Hokke é protegido pelo Buda Eterno e pelas boas divindades, eu certamente voltarei vivo para Kamakura. Ele fez essa previsão para mostrar evidências de que o praticante de Hokke tem uma inspiração maravilhosa!ㅤ

Por Reverendo Sinyou Tsuchiya

Kaimoku-sho

Ao acreditar no Sutra do Lótus, você percebe que o eterno Buda Shakyamuni está sempre dando ensinamentos para você. Portanto, você precisa estabelecer uma conexão com o eterno Buda Shakyamuni recitando Daimoku antes de tudo. Esse é o mais importante e o primeiro passo de toda a prática. Se você não tiver essa fé primeiro, todas as suas demais ações serão hipocrisia. Entretando, recitar Daimoku não é a única prática do Sutra do Lótus. Uma prática importante é que você deve se esforçar neste mundo, se devotando ao Buda Shakyamuni como seu pai e mestre. Por favor, recite Daimoku obtendo a proteção de boas divindades e prove que você é um dos verdadeiros discípulos do Buda Shakyamuni.ㅤ

Orientação do Reverendo Sinyou Tsuchiya

Orientação do Reverendo Sinyou Tsuchiya